手机浏览器扫描二维码访问
contentstart
“什么?”
“要重新配音?”
当晚,张远在与央视那头联系后,给大狗哥去了个电话。
“对,重新配音。”
“不是全片配,而是部分。”张远则胸有成竹的回道。
“哪部分?”狗哥玩了命的挠头。
《我的兄弟叫顺溜》刚上,成绩还挺好。
怎么突然要配音呢?
在央视播的没毛病呀。
张远知道他一听就着急。
大狗哥是豪爽人,同时也是急脾气。
然而做事最重要的就是有耐心,不能着急。
“只是少部分要重新配音。”
“就是带方言的那部分。”张远坚定的答道。
“方言有关系吗?”狗哥听到他的话后,更迷糊了。
“这不是挺接地气的,观众也爱看。”
张远称是。
影视作品中出现方言,其实对作品来说是好事。
因为方言显亲切,而且有些方言俚语能很好的表达某些辞典中词汇难以完美解释的含义。
比如说帝都和津门这边的土话“又勾勾又丢丢”。
说女人身材样貌好,而且是略微偏一点点性感或者低俗的一种描述。
怎么翻译?
这词是从津门话“又鼓拎又丢秋”中演化过来的。
一开始这词是形容女娃长相精致,身材窈窕。
后来演化过程中,意思逐渐就变了。
勾勾是说鼻梁,腰部等地方有曲线。
丢丢是说走起路来胸和臀晃动的样子。
到了川蜀地区,骂人的口头语成了“妈卖批”。
大致是“她妈的”的意思。
可正经翻译,就是你妈是卖那个做生意的
南京,安徽等地的口头语“一比屌糟”,大致意思是一塌糊涂。
可要正经翻译,那意思就是男女私密部位互相碰撞。
到了魔都这边的口头语成了“册那”,基本当语气词用。
正经翻译是“艹nima”。
这些方言词汇都不好听。
可一旦出现,熟悉的观众就会感到亲切。
而且能快速为角色贴标签,一听就知道是哪儿的人。
这是一种最方便高效,低成本拉进角色与观众间距离的手段。
就象赵本衫在多年的春晚舞台上,让全国观众听到并熟悉了大量东北方言。
contentend
词包括但不限于伯努利原理流体力学共振频率涡旋脱落边界层分离说完之后,他意犹未尽地咂咂嘴,回头看向那个白衣女子。白衣女子正盯着他,眼神一言难尽。你她开口,声音有点哑,是阵法师?不是。江屿摇头。炼器师?...
慢慢变成嗯还行知道了。他打过去的生活费,她起初推拒,后来也收了。去年她生日,他咬牙用攒了三个月的钱,托跑上海专线的司机捎去一个最新款的手机。她收到后打电话过来,说谢谢,太破费了,下次别买这么贵的。语气温和,但隔着电波,他...
光丝碰到种子的瞬间嗡。林宴脑子白了。不是晕过去那种白。有图像所有痛感全部被抽空然后填进来一片纯白色的无声的广阔到令人窒息的空间。空间中央悬浮着一件事物。指骨碎片。但不是他靴筒里那块实体的碎片。是某种投影。放大了上百倍...
我知道怎么避开危险,我一定会活下去,一定会去找你,你相信我。不行,太危险了!苏婉立刻拒绝,眼中满是担忧,你已经受伤了,行动不便,若是他们追你,你根本跑不掉!要走一起走,我不能丢下你一个人,我们是并肩作战的伙伴,要死一起死,要...
林默是吧?听说你是名牌大学毕业的?赵泰吐出一口烟圈,嘴角挂着戏谑的笑,怎么脑子这么不灵光呢?这破房子值几个钱?拿着拆迁款滚蛋不好吗?非得让你爹当钉子户。这是钉子户吗?你们给的价格连买个厕所都不够!林默咬着牙,双眼死死盯着...
只能笨拙地说出几个字。苏婉见状,连忙走上前,笑着说道祖父,劳您挂心了,夫君今日已经好多了,只是还有些倦意。孩子们也醒了,正在膳厅里,长辈们快里面请,也好看看孩子们。石振海笑着点了点头,说道好,好,先去看看我的曾孙曾孙女。...